Magazine féminin, tout sur la beauté

Confidentielles, c’est le site féminin pour tout savoir sur la crème de la beauté : au programme, les dernières tendances décryptées, des conseils beauté pour un minois radieux, des tutos pour des soins maison faciles à réaliser, mais aussi des fiches produits cosmétiques testées par la rédaction. Soins du visage, soins des cheveux, soins du corps, maquillage : tout pour prendre soin de soi des pieds à la tête !

<-- -->
Tout savoir sur le prénom :

PACCO

Genre : Masculin (Garçon)
Catégorie : Très Rare, Court
Tendance sur 10 ans : Stable
Statistiques depuis 1900 - depuis 50 ans - depuis 20 ans - depuis 10 ans
Depuis 1900, 3 enfants ont été prénommés PACCO dont 3 depuis 1950.
Le maximum a été atteint en 2005 avec 3 naissances

Caractéristiques du prénom PACCO

PACCO est :
Vous connaissez un PACCO
Donnez votre avis

Couleur préférée des PACCO : indéterminé

Chiffre préféré des PACCO : indéterminé

Principaux commentaires sur le prénom PACCO

Affinités amoureuses par prénom

Elle et lui ça fait ...
& Pacco
Go

Les derniers avis du forum sur le prénom

2 commentaires
ApJHGudMzESi
20/10/2012
E adesso incvee sai che la tua vicina di casa aveva, molto probabilmente, a sua volta imparato ad usare questo verbo proprio a Pisa! :-)p.s. Io lo uso di frequente. Non riesco a trovare un altro verbo che esprima in modo altrettanto esauriente lo stesso significato!
Alerter le modérateur
VOttOaBgR
18/10/2012
Privilegiare il senso rispetto al segno cmpoorta sempre un livello di inevitabile tradimento, ed ogni tradimento, certo, e8 un furto, furto di fiducia. Ma se il veicolo semantico fa riferimento ad universi di significato variabili, c'e8 poco da fare, o si legge ogni volta un autore nella sua lingua, o si impara quest'ultima a dovere. Ho tentato di aggiungere l'arabo al mio bagaglio, ma a cinquant'anni i segni diacritici si distinguon male Il traduttore e8 necessario: anzi, sacrale. Il traduttore testimonia per il solo fatto di esistere il fallimento dell'utopia imperialista, l'imposizione di una sola religiosite0 (cristiana per quel che ci concerne), un solo modello d'esistenza, una sola lingua, l'angloamericano di qua il russo di le0, il latino nei tempi passati, l'arabo coranico nei tempi odiernamente non moderni.Quello del traduttore e8 il mestiere internazionalista del futuro, quando sempre pif9 saranno veicolati parole concetti idee e sempre meno commodities. Se ci penso, io lavoro su un testo latino da rendere accessibile in una lingua moderna; mia moglie insegna latino; mio figlio fa l'interpretetraduttore di mestiere, oltre insegnare l'italiano a dei riluttanti francesi. Delle mie nipoti, bambine biilingui, la pif9 grandicella (7 anni) gie0 si pone di fronte al gruppo neolatino ed a quello anglosassone, per sceglierne uno verso cui estender le conoscenze e le competenze.Alla fine, sembra che solo la musica e la matematica non abbiano bisogno di traduzioni. Ma e8 veamente cosec?
Alerter le modérateur
Laisser un commentaire
Enregistrer
Alphaprénom : A / B / C / D / E / F / G / H / I / J / K / L / M / N / O / P / Q / R / S / T / U / V / W / X / Y / Z
Prénoms par thèmes